2011年06月19日

英語で貼り付け嘘を論破(南京@)

Youtube等で日本を不当に糾弾するコメントがたくさん載せられています。


それに対して英語の苦手な日本人はなかなか反論したり、正しい歴史認識を説明することができません。


でも!コピペで貼り付け彼らの嘘を論破しましょう!



南京大虐殺


Chinese government claims the Japanese army committed numerous atrocities such as rape, looting, arson and the execution of prisoners of war and civilians during the occupation of Nanking.


中国政府は、日本による南京占領期間、日本軍が強奪、放火、強姦そして捕虜、民間人の処刑などによりおびただしい犯罪をしたと非難している。


The so-called 'Nanking Massacre' is the case wherein 300,000 people of Nanking city and the captives have been alleged to have been murdered during the six weeks' occupation period under the Japanese Army, from December 13 immediately after the fall of Nanking city through the beginning of February of 1938.


秋が終わった1937年12月13日から1938年2月までの6週間、日本軍は南京を占領した。この時に30万にも及ぶ中国人を殺害したと非難している、いわゆる南京大虐殺と呼ばれるものだ。


China has no right to accuse Japan of crimes such as the Nanking Massacre because the massacre was made up story using fabricated evidence. Obviously what China says is pure fiction! Demonstration of this story by the Chinese government is libel and slander. It is natural that Japanese raising an objection.


中国は自分たちが作り上げたほら話でもって、日本を糾弾することはできない。まさしく中国が言っていることは嘘でたらめなのである。中国政府による南京大虐殺という嘘話を宣伝すること、日本を誹謗中傷し名誉毀損する犯罪行為である。日本がこれに反論することはまさしく当然なのである。

南京大虐殺 東京裁判


According to the testimonies in The International Military Tribunal for the Far East (IMTFE), Chinese government could not prove the murder of 340,000. Therefore, the Chinese government was absorbed in collecting proofs even during the IMTFE. In other words, the Chinese government had already fixed the number of casualties into more than 300,000 before they began to collect the evidence.


東京裁判の資料によると、中国政府は340000人という犠牲者の証拠を提示することができなかった。それ故に中国政府は開廷中であったにもかかわらず、必死になって証拠集めに翻弄した。つまり彼らは証拠を集める以前から、犠牲者の数を30万人と決めていたのである。




■(Part1)According to Summary report on the Investigation of Japanese war crimes committed in Nanking, prepared by the Procurator of the District Court in Nanking, to prepare for the IMTFE, the KMT set up the Nanking Investigation Committee for Antagonists Crime on November 7, 1945, and appealed to the Chinese public to report Japanese Army's crimes.


(Part2)It was reported, however, that few responded to the crimes committed by Japanese Army and some refused to testify or to deny the massacre occurred when they were asked for details. Then, the KMT reluctantly submitted the tentative report to the IMTFE on January 20, 1946. Except for one testimony made by a man named Lu Su, no other evidence of massacre by the Japanese Army was available, besides burial records.


東京裁判における南京大虐殺関連のレポートを読んでみると、おもしろいことが解ってくる。1945年11月、中国側は東京裁判に向けて日本人の蛮行証拠を集めるなどの準備をやり始めた。
しかし、当初それらの証拠は集まらないばかりか、虐殺行為を否定するものまでいたそうだ。その後何とかして集めたのはLu Suという中国人のみの証言であったのだ。



南京大虐殺 レイプ



■(Part1)Minnie Vautrin, a professor at the college, wrote 100 girls were raped by Japanese soldiers in her diary on Dec 16, 1937. Also, John Rabe, the leader of the Nanking Safety Zone, wrote in 17th that 1,000 women and girls are said to have been raped last night. James McCallum, a medical doctor in Nanking, wrote about rape crimes in his diary in 19th. However, these cases of rape were what these Westerners heard about from Chinese people.



(Part3)In February, as the Osaka Asahi Shinbun reported, the Japanese military arrested eleven hiding Chinese soldiers who had committed numerous atrocities in Nanking, speaking Japanese and wearing counterfeit of Japanese translator's armband to pose as Japanese. After they were caught, conspicuous cases of rape, looting and other atrocities did not take place. The Chinese have accused Japan about the rape crimes during the war. However, these crimes were definitely caused by the Chinese.


教授ミニー・ヴォートリン女史は1937年12月16日の日記に100名の少女が日本兵によってレイプされたと書き、またジョン・ラーベも1000人もの女性が強姦されたと17日の日記にしるし、ジェームズ・マッカラム医師もレイプ事件について19日にそう記されている。しかし実際には、これらの強姦事件がラーベ、ヴォートリンやマッカラムによって目撃されたわけではなく、中国人から聞いた話なのだ。これらの日記が記されてから約2週間後の1938年1月4日のニューヨーク・タイムズの紙面に、こんな記事が掲載されている。アメリカ人教授たちのもとでかくまわれていた中国兵幹部らが、南京で強姦を繰り返していた犯人であり、強姦を犯しては、「犯人は日本兵だ!」と言いふらしていた。それを知ったアメリカ人教授らは「心底から当惑した」そうだ。2月の大阪朝日新聞はこういった記事が載せられている。「日本軍は南京市内で数多くの犯罪を起した11名の中国人兵士達を逮捕した。彼ら中国人は日本語に巧みで・・・日本人を装い・・・偽造した通訳の腕章を着用していた。」彼らが逮捕された後は、強姦事件や略奪等はほとんど見られなくなった。中国人が主張する日本人兵士によるレイプ事件は、自分たち中国人が犯したものである。




■(Part1)Tadao Takemoto and Yasuo Ohara point out about the alleged atrocities in Nanking: "The representatives of the refugee camps of nineteen places established in the Safety Zone were all the Chinese, except Miss Minnie Vautrin. Though those Chinese took charge of the maintenance of public order in these camps, there were some Chinese officers who camouflaged themselves as if they were citizens. And many cases of rape occurred in the refugee camps.


(Part2)After February 1938 when the camps were dissolved, rape was rare. Therefore, we are not able to trust the crimes of Japanese soldiers just as the Chinese representatives of the refugee camps claimed. The Chinese soldiers hiding in the Safety Zone camouflaged themselves to create the impression that looting and rapes had been committed by Japanese soldiers, to practice one of a series of Chinese strategies for the purpose of throwing Japanese soldiers into confusion."


本忠雄、大原康男両教授はこう話している。「安全区に設けられた19カ所の難民収容所の責任者は、ミニ・ヴォートリン女史が務めたほかは、すべて中国人であった。治安維持は中国人たちが担当したが、その責任者を何と市民に偽装した中国軍将校が担当しているケースもあった。多くのレイプ事件は、安全区委員会が設置した難民収容所内で起こっており、難民収容所が解散した1938年2月以降は、このような事件は起こっていない。日本軍兵士の犯罪をでっちあげ、日本軍を混乱させる中国人の戦略だったと言っても過言ではないだろう。」




The number of the 'cases of rape' Chinese claim is from 20,000 to 80,000 cases. Suppose Japanese took this number, there should have been from 500 to 2,000 cases of rapes occurred daily. This number is absolutely not trustworthy.


中国政府は南京市でのレイプ事件を2万から8万人と言って文句を言っている。もしこの数を日本軍がやったとしたら、1日あたり500から2000件のレイプ事件が発生した計算になる。この数は決して信じられるものではない。





■(Part1)Here is a data of The Rape of Berlin, which was happened in the summer of 1945, Soviet soldiers caught many German women for raping, and massacred so many German civilians. The pregnancy rate of The Rape of Berlin was 23%. And then Chinese government has been accusing 20,000 to 80,000 of Chinese women were raped by Japanese soldiers.






In addition, we have received a counterargument about the 23% of pregnancy rate from Chinese people. They said Japanese soldiers must have killed Chinese ladies after the Japanese raped women, so there were no babies. However, the statistics which were presented by Chinese government show where the corpses were found and buried. Only about 2,800 corpses are found inside Nanking castle, and the rest are recovered outside, which were almost 40,000. There are few corpses of women and children.


付け加えて、私は時々このコメントの後にこんな反論を受ける。日本軍は強姦した後に彼女たちを殺したから子供はいないと。しかしながら中国が提出した死体の数と埋葬記録がここにある。この資料によると、2800人が南京城内で見つかり、城外では4万人だった。そこには女性と子供の死体はほとんど皆無だった、と書かれている。
(Rach: 付け加えて(In addition)の部分は都合により外してもらってもかまいません。その時にはWeと大文字に直してください。)





Do you know the number of women victims’ Chinese government has claimed? The total number of rape survivors is at least 20,000 to 80,000, Chinese government said. You gave us a new story which means Japanese soldiers used condoms for raping these women. Please give me your source about the fact. The great historians always distinguish between opinion and fact in their announcements. Which source was written about the condom story Japanese soldiers brought at least 80,000 condoms?


中国政府はどれだけの女性がレイプされたと公言しているのか知っているのか?少なくとも2万から8万だと言っている。もし君がくれた新しい事実、日本軍はコンドームを使ってレイプしたから妊娠していない、と言い張るなら、その事実を証明する資料を提出してみよ。優秀な歴史家は、いつも公共の場で語るときには事実と推測を区別している。日本人が8万ものコンドームを持っていたことが書かれている資料はどれなんだ?
(Rach:レイプオブベルリンの妊娠率に対し、南京では日本軍がコンドームを使っていたから妊娠しなかったという中国人への反論です。)




A photo has displayed at the Nanking Massacre Museum. The caption said, "The Japanese rounded up thousands of women. Most of them were gang raped or forced into military prostitution. But this photo appeared in the Asahi Graph, a weekly photo journal, published in Japan on Nov 10, 1937, about one month before Nanking battle. The explanation says, "A group of women and children from the Rising Sun Village returning from the fields, guarded by our soldiers."


一枚の写真が南京大虐殺記念館にある。この写真の説明書きはこうだ。『日本軍が数千人もの女性を捕らえ、彼らの多くは慰安婦にされた。』とある。しかしこの写真は南京大虐殺があったとされる1ヶ月も前の、1937年11月10日週間アサヒグラフ(日本発行)に載せられた写真なのである。この写真の説明には、『日本軍に守られ畑仕事から帰宅する女性達』と書かれている。

ここにレイプオブベルリンのデーターがある。1945年の夏にソビエト軍が多数のドイツ人女性を強姦し、市民を殺しまくった話である。この時の女性の妊娠率は23%だった。中国は日本軍が南京を攻略した際、2万から8万の女性がレイプされたと非難している。
ざっと計算すると、少なくとも4,600人から18,400人の女性が妊娠しているはずである。その上、少なくともベビーブームがその10ヶ月後にあるはずなのだ。4,600人もの中国人と日本人との混血児の話を聞いたことがあるかな?
(Part2)As far as I could work it out, at least 4,600 to 18,400 Chinese women should have become pregnant after a set period of time. Furthermore, the big baby boom should have taken place in Nanking 10 months after the fall of Nanking. Have you heard 4.600 of Japanese and Chinese mixed parentage babies were born in China?
(Part2)About two weeks later, as mentioned in the New York Times on January 4, 1938, Vautrin and other Ginling College professors got to know that the Chinese officers harbored by them had repeatedly raped in the Nanking Safety Zone and then blamed Japanese soldiers for their attacks. The New York Times reported, “(the) American professors…were seriously embarrassed to discover (it).” So would Rabe and McCallum have been.

南京大虐殺 略奪


■(Part1)The Chinese are always claiming Japanese soldiers mass-plundered the city while the Japanese were staying the Nanking city. In fact, how bad was the damage? American Embassy reported the residence of was one of the targets of looting, they sent a telegram to Washington on January 8. The record was written by the Safety Zone Committee endorsed this report, and it detailed the damage due to looting committed by Japanese soldiers from December 12 through 18.



中国人は日本軍が先の戦争中に、南京市で大略奪を行ったと糾弾している。さて、どれくらいひどかったのか?アメリカ大使館が略奪だけに絞ったレポートを、1938年1月8日に提出している。その報告書は南京安全避難区による、12月12日から18日までに起きた窃盗事件の報告も裏書きされたものだった。それによると、車5台、6台の自転車といくらかのバイク、牛2頭、豚1匹、何頭かのポニー、米3袋、500枚の布団、手袋2つ、牛乳一瓶、携帯砂糖、鍋一つ、ゴミ箱一つ、万年筆6本、半分だけ入った灯油缶、そして数本のろうそくと書かれていた。さてこれを大略奪と言えるのか?





■(Part1)Looting committed by the Chinese who came into the Safety Zone was misunderstood as the acts of Japanese. Guo Qi, commander of one of Chinese battalions wrote about the reality of looting by the Chinese refugees: Refugees hid themselves during the day and moved around during the night. The night was the good opportunities for refugees to take actions, since J-soldiers became inactive and only the Japanese guards were posted to watch over the area where they slept.


(Part2)The refugees went outside their area and ransacked large firms, shops, and houses of whatever they wanted. In those days, food was in store in food companies, daily provisions in consumer goods companies, and silk products in silk textile wholesales. One day's work, therefore, enabled them to get everything, and anything they want became available and at their disposal.


(Part3)Rabe also wrote in his diary on January 2 about how busy the 'stolen goods market' was in the Safety Zone. All the Chinese refugees in the Safety Zone were 'poor and needy.' It was doubtful why they could obtain these goods in Nanking where any commercial circulation was suspended. As Guo Qi testified, those commercial goods were stolen goods. Chinese government might have pinned their crimes on Japanese soldiers.


安全区に避難した中国人たちによる掠奪を、日本軍兵士の犯罪と誤認した可能性もある。陥落後、中国軍大隊長の郭岐は、難民による掠奪の実態を次のように記している。「一般に生計が苦しく度胸がある難民たちは、昼は隠れて夜活動していた。夜の間は、日本兵は難民区の内外を問わず活動する勇気がなく、兵隊の居住する地区を守る衛兵がいるだけだった。人々は難民区外の大企業、大店舗、大きな邸宅を好きなだけ物色した。当時、食品会社には食べ物が、妙機会社には日用品が、絹織物問屋には絹織物があった。だから一晩働くと翌日には手に入らない物はなく、色々なものがすべて揃った。こうして生まれた安全区の"盗品市"が実に盛況を誇っていたことを、ラーベも1月2日の日記に記している。安全区の中国人たちは"貧民"ばかりであった。その貧民たちがどうやって流通の途絶えた南京で商品を仕入れることができたのか。郭岐の証言するように商品は"盗品"だったのである。 それ故にこれらの行動を全部日本軍のせいにしたことも考えられるのだ。




(Part2)They said a massive looting was supposed to have occurred by the Japanese as follows: Five automobiles, six bicycles, several motorbikes, two cows, one pig, several ponies, three sacks of rice, 500 futon mats, two gloves, a bottle of milk, a handful of sugar, one pan, one trash box, six fountain pens, a half can of kerosene, and a few candles. From this list, would anyone be able to say that a large scale looting had taken place?

南京大虐殺 中国プロパガンダ作戦


One of the foundations of the massacre myth is based on the book which is called "What War Means", edited by Harold Timperley. But he was an advisor to the Chinese Nationalist government’s Ministry of Information. The section was propaganda section which was established by KMT (Kuomintang, Chiang Kai-shek) in China during the War. Timperley was paid by the propaganda section for writing the book.


南京大虐殺に関する一つの作り話として「戦争とは何か」という本が挙げられる。これはハロルドティンパーリが虐殺の事実を書いたものであるが、じつは彼は中国政府情報局のアドバイザーであった。このプロパガンダ局は、当の戦争中に蒋介石率いる中国国民党によって設立されたもので、ティンパーリはそこからお金をもらってこの本を書いたのである。




Timperley was paid by the Ministry of Information in China for writing the book "What War Means". The book was written about the Japanese atrocity. Zeng Xubai, then chief of the international propaganda division, said in his autobiography (vol. I, p. 201) that the central propaganda bureau funded the publication of Timperly’s What War Means and Lewis S. C. Smythe’s War Damages in the Nanking Area. Both of these books must have Chinese propaganda books.


ティンパーリは中国情報局(プロパガンダ局)からお金をもらって「戦争とは何か」という本を書き、日本軍の蛮行を知らしめた。曹虚白というプロパガンダ局のチーフの自叙伝第一版、201ページにしっかりそう書かれている。この本、「戦争とは何か」だけではなく、同じく南京安全避難区のメンバーであるルイス・スマイスもお金をもらって「War Damages」というプロパガンダ本を出しているのである。この2冊の本は中国の出したプロパガンダ本である。

南京大虐殺 歴史事実


■(Part1)Chinese Communist Party Chairman Mao Zedong never referred to a massacre in Nanking. He made exactly one mention of the Battle of Nanking during a lecture delivered at Yan’an six months after the conflict, reproduced in On Protracted War. Chairman Mao criticized the Japanese for failing to annihilate Chinese troops after having surrounded them.


(Part2)If there had been slaughter in Nanking of a magnitude so great (300,000 civilian victims) as to prompt the description “holocaust of the century,” there is not the slightest chance that he would have been silent on the matter.


中国共産党率いる毛沢東は南京大虐殺について、一切何も語ってはいない。彼はこの事件が起きたとされる6ヶ月後、Protracted Warという書物の中でこう語っている。日本軍は中国軍を追い詰めてからのツメがあまいと。もし30万人という中国人が殺された南京大虐殺がほんとうに起きたのなら、これは黙っていたはずがないだろう。




■(Part1)In Nov. 1937, during the Battle of Nanking, the Nationalist Party established The International Propaganda Section (IPS). According to the top-secret document entitled “Outline of International Propaganda Operations,” the IPS held 300 press conferences in Hankou between Dec 1, 1937 and Oct 24, 1938.


(Part2) About 35 foreign journalists and diplomats attended there. However, Chinese didn’t explain the fact which was so-called the Nanking Massacre even once during any of these 300 conferences was a statement or announcement.


1937年11月、南京戦の最中、中国国民党はプロパガンダ局を立ち上げた。「プロパガンダ作戦の概要」という秘密文書によると、プロパガンダ局は1937年12月1日から、1938年10月24日までの間、300回を超える報道記者会見を漢江で行っている。約35人の外国人記者や諸外国の外交官も出席した記者会見であったにもかかわらず、中国側は一切南京大虐殺について報道してはいない。




Japanese Army had to capture Nanking in December 1937. The prosecutions presented for this 'Nanking Massacre' have been various, and especially, the number of victims is controversial. According to the Documents of the Nanking Safety Zone, the committee members in China reported to the world about the number of victims in Nanking battle was 49 people in 1938. Mr. Smythe reported 15,760 victims in 1938. Iris Chang said 300,000 in 1997 in her book The Rape of Nanking.


日本軍は、1937年12月、南京を攻略する必要があった。南京大虐殺に関する日本への起訴状は非常に多様に富んでいる。特にその数字に関しては意見が分かれるところが多い。1938年(翌年)南京避難区の出した書類には49人と記載され、同じく1938年のスマイスの種類には15,790人の被害者と出ている。アイリスチャンは彼女の本、レイプオブナンキンには、なんと30万人だ。




■(Part1)Around December 10, which date was Japanese surrounded the Nanking city, the city was completely fallen into a state of anarchy by Chinese soldiers. The Chinese soldiers in holy terror came to be out of control and began looting. James Espy, the vice American Council at Nanking, reported to the American Embassy at Hankow concerning the aspect of the city right before the fall of Nanking as follows :


(Part2)Monition should be made here, however, that the Chinese themselves are not altogether exonerated of depredations, at least to some extent, before the entry of the Japanese. During the last few days some violations of people and property were undoubtedly committed by them. Chinese soldiers in their mad rush to discard their military uniforms and put on civilian clothes, in a number of incidents, killed civilians to obtain their clothing.


12月10日、この日は日本軍が南京市を取り囲んだ日だ。南京市内は中国兵士の錯乱状態で混沌とした状態に陥った。中国兵士達はまさにその恐怖から、衝動的に略奪をし始めたのだ。中国漢江にあるアメリカ副領事を勤めるジェームズヱスビー氏は、秋の南京で起きたその様相を次のように語っている。
軍規などあろうものか、中国人達は日本軍が入城する前に、彼らの兵士からの略奪を免れることはできなかった。日本軍が入城する前の2,3日のうちに、彼らは暴力を受け土地を荒らされた。中国軍兵士はまるで泡食ったように、彼らの制服を脱ぎ捨て人民から衣服を奪うために、人殺しまでもが行われたのだ。


Before the entry of the Japanese, Chinese soldiers in their mad rush to discard their military uniforms and put on civilian clothes. In a number of incidents, Chinese soldiers killed their people to obtain their clothing. During the last few days, some violations of people and property were undoubtedly committed by them. James Espy, the vice American Council at Nanking, reported to the American Embassy





■(Part1)EX-CHINESE OFFICERS AMONG U.S. REFUGEES Colonel and His Aides Admit Blaming the Japanese for Crimes in Nanking New York Times January 4, 1938 Wireless to the New York Times. SHANGHAI, Jan. 3.
American professors remaining at Ginling College in Nanking as foreign members of the Refugee Welfare Committee were seriously embarrassed to discover that they had been harboring a deserted Chinese Army colonel and six of his subordinate officers.


(Part2)The professors had, in fact, made the colonel second in authority at the refugee camp. The officers, who had doffed their uniforms during the Chinese retreat from Nanking, were discovered living in one of the college buildings: They confessed their identity after Japanese Army searchers found they had hidden six rifles, five revolvers, a dismounted machine gun and ammunition in the building.


(Part3)The ex-Chinese officers in the presence of Americans and other foreigners confessed looting in Nanking and also that one night they dragged girls into the darkness and the next day blamed Japanese soldiers for the attacks. The ex-officers were arrested and will be punished under martial law and probably executed.


アメリカ管轄の難民区に元中国軍大佐 彼は南京で自らの行為を日本軍の悪行と宣伝する。NYT 1月4日 1938年ニューヨークタイムズ 上海発電文(1月3日)によると、中国に残っているアメリカ人教授らが、南京市Ginling大学にある『外国人による難民保護区』で、逃走中の中国人大佐とその6人の部下を見つけるという事件が起きた。実際この大佐はかなりの権力者でもあり、これら幹部軍人らは南京戦から逃走中に、制服を脱ぎ捨てているなど、そのような状態で大学の建物内で発見された。彼らは日本軍が探していた人物と一致し、しかも6丁のライフルとリボルバー式の拳銃、及び分解された(もしくは台座から取り外された)マシンガンと弾薬をも建物内に隠し持っていた。彼らは南京市内で、強奪をしかつ少女達を暗闇に連れ込むなどし、それを翌日に日本軍がやったと吹きまくったことを白状した。彼らは逮捕され、後に法に基づき罰を受け、多分処刑されるだろう。

ジェームズヱスビー氏、上記の短いバージョンです。

南京大虐殺 荒唐無稽な中国の言い分


■(Part1)Some of the photos and videos, which obviously show restoration of order in the Safety Zone immediately after the seizure of Nanking, and also the documentary films which show the Chinese citizens rushing to get ID cards. These photos and films are made by the trustworthy sources, and coincided with the witness of over 100 Japanese correspondents dispatched to Nanking then.


(Part2)On the contrary, some of the pictures, which were claimed to have been taken at the time of the massacre, have never indicated the date, the places, and the names of photographers. Also, some of them are showing the entirely different things, and others are forged ones. Even the Chinese cannot have proved the Nanking Massacre.


いくつかの写真やビデオには、南京攻略後のまさしく見事な復興シーンが映し出されている。そのシーンには中国人達が日本軍の発行する「良民証」を得ようと、並んで待っているものもある。これらの写真やフィルムなどの発行元は非常に確かなもので、かつ南京市内には実に100人もの報道陣がそれらのシーンを見ているのである。その反面、中国側の提出する写真には、写された場所が不明確であったり、写した人物やその日付さえも特定できていないものばかりである。中には全く違う場所で写されたものを南京大虐殺の写真として取り上げていることさえある。中国人でさえも、南京大虐殺の証拠を挙げることができないでいるのだ。




20 westerners in all remained in Nanking during the Japanese occupation, and most of them belonged to the Safety Zone Committee. Diplomats and journalists had already left Nanking. Therefore, a large amount of reports and article they wrote were based on the same source of information. However these reports were untrustworthy for many reasons. Chinese governmnet has double counted on these numbers of victims and spread out Japanese false rumors to the world.


南京陥落から日本軍による占領に至る期間に南京にいた欧米人たちは、安全区委員会のメンバーを中心とする二十数名に過ぎなかった。外交官やジャーナリストらはほとんど南京から離れていた。このため、彼らが残した大量の報告書や記事は、ほぼ同一の情報源に基づいているのである。しかもこれらの情報は信頼できるものなどではない。 中国政府はこれらの犠牲者の数字をダブルカウントし、日本軍の蛮行として世界中にばらまいているのである。




■(Part1) The so called Nanking Massacre was happened in 1937 China has claimed. In fact, so many cruel tortures, punishments and executions were conducted in everywhere in China by Chinese government in 1900’s. Moreover, In Chinese history, Chinese soldiers destroyed civilian’s homes and a town in order to wipe out any possible supplies or shelter that could be utilized by the over-extended enemy troops. This strategy is called "The Clean Field Strategy" by China.


(Part2) American Rulph Townsend stayed in China in 1930. He said, “One of these was tying a victim immovable and unclothed over a freshly sprouting bed of thorny cactus which is said to grow very rapidly in south China, and with great force, so that sharp spines with which in breaks through the sod pierce upward as it grows and gradually penetrate the helpless man’s body in the course of a day or two”.


(Part3)Not only that, there were many styles of cruel tortures in China. Violation of human rights is Chinese forte. Chinese soldiers killed 30,000 their own people in cold blood in Changsha in 1938 under the Clean Field Strategy even though Japanese didn’t reach the city. During the Shino-Japanese war, Chinese military killed Chinese people as if they were a worm. Chinese government was a genius to conceive cruel tortures and killing ways, and at propaganda.


(Part4)They said that the Japanese must have done with these cruel tortures and massacres. When people think about the awarding of the 2010 Nobel Peace Prize to the Chinese writer and human rights activist Liu Xiaobo, Chinese government has not changed their opinion compared with the Nanking Massacre happened. They showed Liu’s wife was gone out for shopping in front of camera. However, the scene was staged.


(Part5) Chinese government has been killing 1,200,000 Tibetans since 1950. However, they have loudly announced we have been ruling over Tibet peacefully. Who can believe what China said?


1937年に中国で南京大虐殺が起きたとされている。1900年代でも中国各地で残酷な拷問や、刑罰、処刑が行われていた。また中国史にも残る清野作戦は、迫り来る敵に補給物資を与えないようにするため、人民の家や街ごと焼き払うような作戦も採られていた。アメリカ人、ラルフタウンゼントは1930年に中国にいた人物だ。彼はこう言っている。『中国で行われている処刑法の一つに、人間を裸にし動けないように縛り上げ、非常に鋭利なとげを持つサボテンの近くにつるし上げる。中国南部に生育しているそのサボテンは生長がものすごく早く、1日か2日でその男の体に食い込んでいくのである。』 それだけではない。中国には様ざまな残酷な拷問法がある。人権蹂躙とも言えるこれらは中国ではお家芸だ。清野作戦においても1938年にはChangshaという市で、3万人の中国人が中国人の手によって殺された。日本軍が近づいてもいない市で起こったことだ。支那戦争中、中国人兵士はまるで虫を殺すかのように、中国人民を殺してきた。中国政府のこの残酷な処刑の発想や殺し方、そして宣伝のやり方は天才的である。中国人はこれらの残忍な処刑や虐殺は日本軍がやったものだと宣伝している。2010年の平和ノーベル賞を受賞したLiu Xiaoboの人権問題を考えるとき、中国政府のこの考え方は南京大虐殺が起きたとされる頃から何も変わっていないと言える。彼らはLiuの妻をわざと外出させ、カメラの前で買い物をさせて見せた。しかしこれはやらせであった。1950年から中国政府は120万人ものチベット人を虐殺してきている。しかし中国は、チベットは平和的に統治されている大声で宣伝している。誰が彼らの言うことなど信用できようか?




■(Part1) In fact, it estimated that a far larger number of 65,000,000 people had been victimized in China, is still existing under the dictatorial political system, and still persecuting minorities and committing human right violations ceaselessly. Especially in Tibet, more than 1,200,000 people, corresponding to roughly 20% of the total population, were massacred since being unfairly annexed to Communist China in 1955.


(Part2)Even now, the people in Tibet are still abused, and their cultures are being destroyed. The very Communist China declared that the problem of Tibet is a problem relating to domestic affairs and refused the interference of the foreign nations. On the other hand, the CCP is loudly denouncing the Nanking Massacre which had been insisted on its happening more than seventy years ago, but this is not even clearly defined.


事実、中国国内ではおよそ6千5百万人の人々が、中国独裁政治の元で犠牲になっており、絶え間なく少数民族への人権蹂躙は続いていると言われている。特にチベットではその人口の20%と言う120万人にものぼるチベット人が、1955年からの一方的な侵略以来、犠牲になっている。
今でさえチベット人は虐待され、その文化を破壊され続けているのだ。しかし中国はそれを国内問題だと言い張り、一切の海外からの要望を無視し続けている。その反面、およそ70年前に起きたとされる、南京大虐殺事件を声高らかに糾弾し続けているのだ。しかもこの大虐殺は未だ何の証拠を揃ってはいない。




Why don't the Chinese establish the Mao Massacre Museum? Mao killed at least 300,000 Chinese. The leadership of Mao Tse-Tung oversaw the often brutal implementation of a Communist vision of society. Millions died in the Great Leap Forward programmed of state control over agriculture and rapid industrialization and the Cultural Revolution.


何故中国人は毛沢東虐殺記念館を作らないんだい? 毛沢東は30万人という中国人を殺した人物である。中国共産党の指導者であった毛沢東は、しばしば共産党の冷酷な政治的実行を行ってきた。彼が実施した工業力発展と農業の管理を目指した文化大革命と大躍進政策によって、何10万という中国人が死んだのだ。




After the U.S dropped two atomic bombs, they visited Japan for taking scientific research. Therefore, the result of the atomic bombs and the number of victims were purely accurate. However, about the Nanking Massacre, which Chinese government has been claiming since 1937, there were no witnesses; not only that some foreigners were paid by KMT, and they wrote faked news topics and books. The Nanking Massacre was a fake story.


アメリカが2つの原爆を日本に落とした後、彼らは日本にやってきて科学的な調査を行った。それ故にこの原爆投下の被害状況と、犠牲者の数は完全に正確である。しかし中国政府が非難している1937年の南京大虐殺については、目撃者がいないばかりか、中国政府はそこにいた西洋の外国人らに賄賂をもちかけ、虐殺に関するニュースや本を書かせているのである。南京大虐殺はまさに嘘話である。
(Rach:南京大虐殺が嘘ならアメリカによる原爆投下も嘘だ、に対する反論です。)




■(Part1)Chinese people are always barking lies like dogs. Tell the truth; what Chinese people said about the Nanking Massacre and the Senkaku problem does not have any conclusive evidence. In addtion, they believe that telling lies 100 times, this could have lead to becoming true story from the lies. The Chinese have appealed the Nanking Massacre was caused by Japanese even people don’t have any witnesses about that. Now, Chinese people are telling Okinawa is Chinese territory.


(Part2) We have to be careful because the Chinese conspiracy which means China will get Okinawa from Japan might work. They are telling lies enthusiastically even their story was ridiculous theory, so some people will be mind controlled by their lies. Now they are waiting another stupid historian agree with them. Unfortunately, there is a stupid person who wants to agree with them. Country China is a bribe society. Therefore, all over the world will be occupied by China someday.


中国人はまるで犬のように嘘を吠えまくるのが尋常である。事実、中国人の発言している南京大虐殺や尖閣領土問題など、その内容に明確な論拠はない。それに加え、彼らは嘘も百回言えばその嘘は真実になると信じている。南京大虐殺も目撃者がいないにもかかわらず、日本軍による蛮行であるとアピールしている現状だ。そして今、中国人は沖縄をも中国の領土であると言っている。私たちはこの事実に注意深く接しなければいけない。なぜなら、この沖縄を中国領土とする中国人の陰謀は、成功するやも知れないのだ。たとえそれがとんでもない意見であったとしても、彼らは必死になって嘘をつく。よってその必死な嘘に洗脳されてしまう人もいるのだ。彼らはお馬鹿な歴史家が彼らの意見に同意してくれるのをひたすら待っている状態だ。残念ながら、馬鹿な奴というのはどこにでもいるものだ。中国は賄賂大国でもある。いつか、中国に世界は飲み込まれる日が来るかも知れない。

posted by xxx at 14:55 | TrackBack(0) | 英語で反論 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

この記事へのトラックバック
最近の記事
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。